Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

emission rate

  • 1 intensidad de emisión

    Diccionario geografía española-Inglés > intensidad de emisión

  • 2 emisión

    f.
    1 emission, emittance, emanation, issuance.
    2 broadcast.
    3 emission, monetary emission.
    4 flotation.
    * * *
    1 (gen) emission
    2 (bonos, sellos, monedas) issue
    3 RADIO TELEVISIÓN (programa) broadcast; (transmisión) transmission
    \
    emisión de obligaciones FINANZAS issue of debentures
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=acción) emission; (Econ etc) issue; (Bolsa) share issue

    emisión de acciones, emisión de valores — flotation

    2) (Radio, TV) (=difusión) broadcasting; (=programa) broadcast, programme, program (EEUU)

    emisión publicitaria — commercial, advertising spot

    3) (Inform) output
    * * *
    1) (Tec) emission
    2) (Fin) issue
    3) (Rad, TV) ( acción) broadcasting; ( programa) (frml) program*, broadcast
    * * *
    = emission, issuance, screening.
    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex. Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.
    Ex. He focuses on the particular question as to how the laws apply to the various practices such as the screening of documentaries and other films in staff meetings.
    ----
    * emisión de bonos = bond issue.
    * emisión de carbono = carbon emission.
    * emisión de gases = exhaust emission.
    * emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.
    * emisión de gas invernadero = greenhouse gas emission.
    * emisión de partículas = particle emission.
    * emisión tóxica = toxic emission, toxic fume.
    * sistema de emisión de gases = exhaust system.
    * sistema de emisión de humos = exhaust system.
    * tiempo de emisión = airtime.
    * * *
    1) (Tec) emission
    2) (Fin) issue
    3) (Rad, TV) ( acción) broadcasting; ( programa) (frml) program*, broadcast
    * * *
    = emission, issuance, screening.

    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.

    Ex: Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.
    Ex: He focuses on the particular question as to how the laws apply to the various practices such as the screening of documentaries and other films in staff meetings.
    * emisión de bonos = bond issue.
    * emisión de carbono = carbon emission.
    * emisión de gases = exhaust emission.
    * emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.
    * emisión de gas invernadero = greenhouse gas emission.
    * emisión de partículas = particle emission.
    * emisión tóxica = toxic emission, toxic fume.
    * sistema de emisión de gases = exhaust system.
    * sistema de emisión de humos = exhaust system.
    * tiempo de emisión = airtime.

    * * *
    A ( Tec) emission
    B ( Fin) issue
    Compuestos:
    emisión de carbono or de gases efecto invernadero
    carbon emission
    compraventa de emisiones de carbono trading in carbon emissions
    ( Chi) fiduciary note issue
    C ( Rad, TV)
    1 (acción) broadcasting
    2 ( frml) (programa) program*, broadcast
    * * *

     

    emisión sustantivo femenino
    a) (Tec) emission

    b) (Fin) issue

    c) (Rad, TV) ( acción) broadcasting;

    ( programa) (frml) program( conjugate program), broadcast
    emisión sustantivo femenino
    1 emission
    una emisión de gases tóxicos, an emission of poisonous gas
    2 (de moneda, papel oficial) issue
    3 Rad TV broadcasting
    emisión en directo/en vivo, live broadcast
    ' emisión' also found in these entries:
    Spanish:
    cierre
    - interferir
    English:
    broadcast
    - emission
    - hook-up
    - issue
    - live
    - release
    - share issue
    - discharge
    - flotation
    * * *
    1. [de rayos, gas] emission;
    [de energía] output;
    emisiones tóxicas toxic emissions
    2. [de monedas, sellos, acciones] issue
    Bolsa emisión de acciones liberadas scrip issue; Fin emisión convertible conversion issue; Bolsa emisión con derecho preferente de suscripción rights issue; Bolsa emisión gratuita de acciones bonus issue; Fin emisión de obligaciones debentures issue
    3. [radiotelevisiva] [transmisión] broadcasting;
    [programa] programme, broadcast;
    interrumpimos la emisión para comunicarles que… we interrupt this programme o broadcast to inform you that…
    * * *
    f
    1 emission;
    emisiones contaminantes emissions of pollutants;
    2 COM issue
    3 RAD, TV broadcast
    * * *
    emisión nf, pl - siones
    1) : emission
    2) : broadcast
    3) : issue
    emisión de acciones: stock issue
    * * *
    1. (de programa) broadcast
    2. (de billetes, sellos) issue

    Spanish-English dictionary > emisión

  • 3 emanación

    f.
    1 emanation, emission, outflow, effluence.
    2 effluvium.
    * * *
    1 emanation
    * * *
    SF [de gas, humo, luz] (=acto) emission, emanation frm; (=olor) smell
    * * *
    femenino emanation (frml)
    * * *
    = emanation, release, outpouring, emission, outflow.
    Ex. CCRC has considered radical things that don't seem to fit in with any of these aims, such as abandoning main entry and restricting corporate authorship by eliminating it entirely, and now euphemistically calling it corporate emanation.
    Ex. But first we must create the conditions for single-mindedness and hence the release of our energies (one senses much pent-up energy mixed up with our professional frustrations).
    Ex. This tremendous outpouring of titles is one reason why British publishing has such a highly esteemed place in the world.
    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    ----
    * emanación tóxica = fume, toxic fume, flue gas, toxic emission.
    * * *
    femenino emanation (frml)
    * * *
    = emanation, release, outpouring, emission, outflow.

    Ex: CCRC has considered radical things that don't seem to fit in with any of these aims, such as abandoning main entry and restricting corporate authorship by eliminating it entirely, and now euphemistically calling it corporate emanation.

    Ex: But first we must create the conditions for single-mindedness and hence the release of our energies (one senses much pent-up energy mixed up with our professional frustrations).
    Ex: This tremendous outpouring of titles is one reason why British publishing has such a highly esteemed place in the world.
    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    * emanación tóxica = fume, toxic fume, flue gas, toxic emission.

    * * *
    emanation ( frml)
    emanaciones tóxicas toxic emissions
    las emanaciones fétidas de las aguas estancadas the noxious smell given off by the stagnant water
    * * *

    emanación sustantivo femenino emanation: emanación de gas natural, gas leak
    emanaciones de pintura, paint fumes
    * * *
    emanation, emission;
    emanaciones de gas gas emissions
    emanación radiactiva radioactive emission
    * * *
    f emanation fml, emission
    * * *
    emanación nf, pl - ciones : emanation

    Spanish-English dictionary > emanación

  • 4 degradación

    f.
    degradation, abasement, corruption, degeneracy.
    * * *
    1 degradation, debasement
    2 MILITAR demotion
    3 ARTE gradation
    * * *
    SF
    1) (=deterioro) [de la salud] deterioration; [del litoral] deterioration, degradation frm; [de calidad] worsening, decline
    2) (=bajeza) degradation
    3) (Mil) demotion
    4) (Geol) impoverishment
    * * *
    a) (Mil) demotion
    b) ( envilecimiento) degradation
    * * *
    = cheapening, deterioration, debasement, degradation, downgrading.
    Ex. The cheapening process takes place when we just use the work at hand and don't do any additional work.
    Ex. And thirdly and most importantly, I am concerned about some movements which I think symptomatize ideological deterioration and would have us, as someone put it, march boldly backwards into the future.
    Ex. Duplication of publications, debasement of quality, misleading titles, and an unplanned, uncoordinated and piecemeal growth of secondary publications are part and parcel of this information indiscipline.
    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex. Children's librarians have perpetuated beliefs and behaviour patterns that may lead to the elimination, downgrading or ostracism of children's services.
    ----
    * degradación del clima = climate deterioration.
    * degradación del suelo = land degradation.
    * * *
    a) (Mil) demotion
    b) ( envilecimiento) degradation
    * * *
    = cheapening, deterioration, debasement, degradation, downgrading.

    Ex: The cheapening process takes place when we just use the work at hand and don't do any additional work.

    Ex: And thirdly and most importantly, I am concerned about some movements which I think symptomatize ideological deterioration and would have us, as someone put it, march boldly backwards into the future.
    Ex: Duplication of publications, debasement of quality, misleading titles, and an unplanned, uncoordinated and piecemeal growth of secondary publications are part and parcel of this information indiscipline.
    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex: Children's librarians have perpetuated beliefs and behaviour patterns that may lead to the elimination, downgrading or ostracism of children's services.
    * degradación del clima = climate deterioration.
    * degradación del suelo = land degradation.

    * * *
    1 ( Mil) demotion
    2 (envilecimiento) degradation
    3 ( Quím) degradation, decomposition
    5 (de la salud, las facultades mentales) decline
    * * *

    degradación sustantivo femenino degradation
    ' degradación' also found in these entries:
    English:
    demotion
    * * *
    1. [moral] degradation
    2. [física] [de medio ambiente, naturaleza] degradation;
    [de calidad, servicio, producto] deterioration
    3. [de mando militar, cargo] demotion
    * * *
    f
    1 degradation
    2 MIL demotion
    * * *
    1) : degradation
    2) : demotion

    Spanish-English dictionary > degradación

  • 5 deterioro

    m.
    1 damage (daño).
    el deterioro de la situación the worsening of o deterioration in the situation
    2 deterioration, damage, impairment, staleness.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: deteriorar.
    * * *
    1 (daño) damage, deterioration; (desgaste) wear and tear
    2 figurado (empeoramiento) deterioration, worsening
    \
    * * *
    noun m.
    1) worsening, decline
    2) deterioration, wear
    * * *
    SM
    1) (=daño) damage

    sin deterioro de sus derechos — without affecting his rights, without impinging on his rights más frm

    2) (=empeoramiento) deterioration
    3) (Mec) wear and tear
    * * *
    a) (de edificio, muebles) deterioration, wear
    b) ( empeoramiento) deterioration, worsening
    * * *
    = damage, decay, deterioration, impairment, embrittlement, slippage, degradation, degeneration, rot, decline, rack and ruin, worsening, dilapidation.
    Ex. Wastage is sometimes defined as material which temporarily or permanently has evaded the usual lending procedures due to misplacement, damage, non-registration, theft or non-returns.
    Ex. Nevertheless, deacidification alone will not stop the decay unless soluble copper compounds are removed from the object or converted to chemically inert compounds.
    Ex. And thirdly and most importantly, I am concerned about some movements which I think symptomatize ideological deterioration and would have us, as someone put it, march boldly backwards into the future.
    Ex. A well-designed multimodal application can be used by people with a wide variety of impairments.
    Ex. This article considers the need for a survey of modern printed book collections, in the context of the embrittlement of book papers.
    Ex. The Food and Agricultural Organization (FAO) also publishes FAO Books in Print on an intended annual cycle but the programme has been subject to slippage in recent years.
    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex. The article 'The degeneration of the work of man' examines the work of hunter/gathers, farmers, factory workers, and information handlers from the Ice Age to the Information Age.
    Ex. The article 'Stop the rot!' reports on a half-day seminar on audiovisual conservation.
    Ex. Library automation was in its ascendancy at precisely the same time that the nation's economy was firmly embarked on its present calamitous decline.
    Ex. The policies that the Mugabe government have taken have lead the country to economic and political rack and ruin.
    Ex. We have also considered other possible mechanisms to explain the worsening of hypokalemia in this patient.
    Ex. If Central Park is to be rescued from the general dilapidation it is much money and energy intelligently directed must be expended.
    ----
    * acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.
    * deterioro biológico = biodeterioration.
    * deterioro cognitivo = cognitive impairment.
    * deterioro del CDROM = CD rot.
    * deterioro de los discos = disc rot.
    * deterioro de los enlaces = link rot.
    * deterioro de propiedad alquilada = dilapidation.
    * en deterioro = deteriorating, crumbling, decaying, dilapidated, disintegrating.
    * en estado de deterioro = decaying, dilapidated.
    * * *
    a) (de edificio, muebles) deterioration, wear
    b) ( empeoramiento) deterioration, worsening
    * * *
    = damage, decay, deterioration, impairment, embrittlement, slippage, degradation, degeneration, rot, decline, rack and ruin, worsening, dilapidation.

    Ex: Wastage is sometimes defined as material which temporarily or permanently has evaded the usual lending procedures due to misplacement, damage, non-registration, theft or non-returns.

    Ex: Nevertheless, deacidification alone will not stop the decay unless soluble copper compounds are removed from the object or converted to chemically inert compounds.
    Ex: And thirdly and most importantly, I am concerned about some movements which I think symptomatize ideological deterioration and would have us, as someone put it, march boldly backwards into the future.
    Ex: A well-designed multimodal application can be used by people with a wide variety of impairments.
    Ex: This article considers the need for a survey of modern printed book collections, in the context of the embrittlement of book papers.
    Ex: The Food and Agricultural Organization (FAO) also publishes FAO Books in Print on an intended annual cycle but the programme has been subject to slippage in recent years.
    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    Ex: The article 'The degeneration of the work of man' examines the work of hunter/gathers, farmers, factory workers, and information handlers from the Ice Age to the Information Age.
    Ex: The article 'Stop the rot!' reports on a half-day seminar on audiovisual conservation.
    Ex: Library automation was in its ascendancy at precisely the same time that the nation's economy was firmly embarked on its present calamitous decline.
    Ex: The policies that the Mugabe government have taken have lead the country to economic and political rack and ruin.
    Ex: We have also considered other possible mechanisms to explain the worsening of hypokalemia in this patient.
    Ex: If Central Park is to be rescued from the general dilapidation it is much money and energy intelligently directed must be expended.
    * acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.
    * deterioro biológico = biodeterioration.
    * deterioro cognitivo = cognitive impairment.
    * deterioro del CDROM = CD rot.
    * deterioro de los discos = disc rot.
    * deterioro de los enlaces = link rot.
    * deterioro de propiedad alquilada = dilapidation.
    * en deterioro = deteriorating, crumbling, decaying, dilapidated, disintegrating.
    * en estado de deterioro = decaying, dilapidated.

    * * *
    1 (de un edificio, muebles) deterioration, wear
    2 (empeoramiento) deterioration, worsening
    el deterioro de las relaciones entre los dos países the deterioration in relations o the worsening of relations between the two countries
    su salud ha sufrido un considerable deterioro his health has deteriorated considerably
    el deterioro de la calidad de la enseñanza the decline in the quality of education
    * * *

     

    Del verbo deteriorar: ( conjugate deteriorar)

    deterioro es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    deterioró es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    deteriorar    
    deterioro
    deteriorar ( conjugate deteriorar) verbo transitivorelaciones/salud/situaciónto cause … to deteriorate
    deteriorarse verbo pronominal [relaciones/salud/situación] to deteriorate, worsen;
    [ mercancías] to get damaged
    deterioro sustantivo masculino
    a) (de edificio, muebles) deterioration, wear


    deteriorar verbo transitivo to spoil, damage
    deterioro sustantivo masculino
    1 (de la salud, las relaciones, etc) deterioration: he notado un marcado deterioro en su estado de salud, I've noticed that her health has deteriorated considerably
    2 (de un cuadro, edificio) damage: estos edificios han sufrido un deterioro notable, these buildings have deteriorated quite a bit
    (de una máquina, zapatos, etc) wear: es normal que después de un uso intensivo los zapatos muestren señales de deterioro, it's normal for shoes to show wear and tear after constant use
    ' deterioro' also found in these entries:
    Spanish:
    causa
    - daño
    - decadencia
    - frenar
    English:
    damage
    - decline
    - deterioration
    - decay
    - degeneration
    * * *
    1. [daño] damage;
    sufrir deterioro to be damaged;
    la mercancía no sufrió deterioro alguno the goods were not damaged at all
    2. [empeoramiento] deterioration;
    las relaciones entre ambos países han experimentado un serio deterioro relations between the two countries have deteriorated considerably;
    el deterioro de la situación the worsening of o deterioration in the situation;
    el progresivo deterioro de los servicios públicos the progressive deterioration in public services;
    el deterioro medioambiental the deterioration of the environment
    * * *
    m deterioration
    * * *
    1) : deterioration, wear
    2) : worsening, decline

    Spanish-English dictionary > deterioro

  • 6 materia orgánica

    f.
    organic matter.
    * * *
    = organic matter, organic materials
    Ex. The 2nd family, dealing with amino acid residues covalently bound in soil organic matter, yielded documents having surprisingly little overlap with those retrieved from Chemical Abstracts (CA).
    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    * * *
    = organic matter, organic materials

    Ex: The 2nd family, dealing with amino acid residues covalently bound in soil organic matter, yielded documents having surprisingly little overlap with those retrieved from Chemical Abstracts (CA).

    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.

    Spanish-English dictionary > materia orgánica

  • 7 oxidación

    f.
    1 oxidation, rusting.
    2 oxidation, adding oxygen.
    * * *
    1 QUÍMICA oxidation
    2 (proceso) rusting; (capa) rust
    * * *
    SF
    1) [de metal] rusting
    2) (Quím) oxidation
    * * *
    femenino ( del hierro) rusting, oxidation (tech); ( de otros elementos) oxidation
    * * *
    = oxydization, oxidation, oxidisation [oxidization, -USA].
    Ex. These plates can be stored and used again time after time provided they are wiped over with a gum solution after each use to prevent oxydization.
    Ex. Specific examples include networks of references to articles on the oxidation of coal and lignite.
    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    * * *
    femenino ( del hierro) rusting, oxidation (tech); ( de otros elementos) oxidation
    * * *
    = oxydization, oxidation, oxidisation [oxidization, -USA].

    Ex: These plates can be stored and used again time after time provided they are wiped over with a gum solution after each use to prevent oxydization.

    Ex: Specific examples include networks of references to articles on the oxidation of coal and lignite.
    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.

    * * *
    (del hierro) rusting, oxidation ( tech); (de otros elementos) oxidation
    * * *
    1. [de hierro] rusting
    2. Quím oxidation
    oxidación-reducción oxidation-reduction
    * * *
    f oxidation
    * * *
    oxidación nf, pl - ciones
    1) : oxidation
    2) : rusting

    Spanish-English dictionary > oxidación

  • 8 quemiluminescencia

    Ex. This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.
    * * *

    Ex: This article describes how the property of chemiluminescence -- the faint emission of light from organic materials undergoing oxidisation -- may be used to measure the rate of degradation of paper.

    Spanish-English dictionary > quemiluminescencia

См. также в других словарях:

  • emission rate — emisijos sparta statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. emission rate vok. Emissionsgeschwindigkeit, f rus. скорость эмиссии, f pranc. vitesse d’émission, f …   Fizikos terminų žodynas

  • emission rate — /əˈmɪʃən reɪt/ (say uh mishuhn rayt) noun the rate at which a pollutant is emitted, being the product of the measured pollutant concentration and the measured effluent flow, the volumes in each case being measured under the same conditions of… …  

  • pollutants emission rate — taršiųjų išmetų srautas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Teršalų, patekusių į atmosferą per vienetinį laiko tarpą, masė (ar kitas fizikinis dydis). atitikmenys: angl. pollutants emission rate pranc. débit d’émission des …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Emission factor — An emission factor can be defined as the average emission rate of a given pollutant for a given source, relative to the intensity of a specific activity. Emission factors are used to derive estimates of air pollutant or greenhouse gas emissions… …   Wikipedia

  • emission factor — /əˈmɪʃən fæktə/ (say uh mishuhn faktuh) noun the average emission rate of a given pollutant from a given source relative to the intensity of a specific activity, as, for example, carbon dioxide from carbon fuel with complete oxidisation …  

  • Emission Aware Programming — Emission Sources= Emission considerations require the evaluation of many details such as the clock frequencies and switching rates which are related to the oscillator. Rise/fall times and signal harmonics are related to the output driver. The… …   Wikipedia

  • Emission inventory — An emission inventory is an accounting of the amount of pollutants discharged into the atmosphere. An emission inventory usually contains the total emissions for one or more specirfic greenhouse gases or air pollutants, originating from all… …   Wikipedia

  • Spontaneous emission — is the process by which a light source such as an atom, molecule, nanocrystal or nucleus in an excited state undergoes a transition to the ground state and emits a photon. Spontaneous emission of light or luminescence is a fundamental process… …   Wikipedia

  • Mechanically Stimulated Gas Emission — Contents 1 Phenomenology 2 Terminology 3 Experimental observations 4 References 5 …   Wikipedia

  • débit d’émission des polluants — taršiųjų išmetų srautas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Teršalų, patekusių į atmosferą per vienetinį laiko tarpą, masė (ar kitas fizikinis dydis). atitikmenys: angl. pollutants emission rate pranc. débit d’émission des …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • vitesse d’émission — emisijos sparta statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. emission rate vok. Emissionsgeschwindigkeit, f rus. скорость эмиссии, f pranc. vitesse d’émission, f …   Fizikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»